14 comentarios sobre “Headline of DE year

  1. Qué tristezaaaaaaaaaaaaaa, da pena con los profesionales de la comunicación social, pero estos “errores” no se pueden dejar pasar…

  2. Para “Anónimo” (21 enero 2011, 8:06) el error está en la palabra “de“; no es “We are de world”, sino “We are the world”.

  3. Pero entre otras cosas, ¿esa noticia no es antiquísima? El video de la canción está rotando desde pocas semanas después del terremoto, además como homenaje a Michael Jackson…

    Por supuesto, es grave ese horror en un titular, pero no mucho más que las joyas que se encuentra uno siempre en el texto…

  4. jajajajaa duré un rato mirando cuál era la cosa, leí el artículo y nada, hasta que volví al título y jajajajaj que cosas con el spanglish! lo otro es que los de ese periódico se crean además con el derecho a decirnos qué es lo que debes ver, saber,etc

  5. El problema es que los que aceptan los sueldos de miseria de El Tiempo nunca tuvieron una clase básica de inglés…. aún creen en: “pollito chiquen, gallina gen”

  6. Al inicio no lo entendía, jeh pensé que eso no lo cometerían a proposito, pensé que era alguna nueva forma del “Spanglish”… pero si como dicen acá, que tristeza!

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s